Thursday, August 9, 2012

Le français avec l’Agenda 21 (09)

Kolejne strony Agendy 21 miasta Saint Jean de la Ruelle zawierają plany dotyczące zachęcania mieszkańców do częstszego korzystania z rowerów czy nawet z chodzenia pieszo. Jest tu także słownictwo odnoszące się do ścieżek rowerowych czy tzw. uspakajania ruchu.

Tekst
Agir pour des déplacements moins polluants (continuation)
Encourager les modes de transports doux

Aménager la ville pour le vélo et le piétons
- Créer un observatoire participatif des déplacements en s’appuyant notamment sur les conseils de quartiers.
Développer le réseau de pistes cyclables, notamment au sein du parc d’activités
- Relier tous les lieux importants de la ville entre eux par des voies adaptées aux modes de transports doux.
- Étudier les possibilités de créer une voie de circulation douce au pont de la Boëche, en la séparant de la voirie par une deuxième arche.
- Augmenter l’offre de stationnement vélos.

Inciter les Stéoruellans à préférer l’usage du vélo
-Créer des événements ponctuels pour inciter les Stéoruellans à se déplacer à vélo.
-Assurer une information et une sensibilisation des jeunes (en particulier les collégiens) qui circulent à vélo.

Encourager la marche à pied
-Organiser un ramassage scolaire pédestre (pédibus) pour condiure les enfants à l’école et sur le lieu des activités extrascolaires, notamment le mercredi.

Sécuriser les cheminements
- Pacifier la circulation autour des écoles en privilégiant les modes de déplacement doux.
- Sécuriser les déplacements des écoliers aux abords des établissements.
- Sensibiliser à la sécurité routière: développement d’un jeu à destination des enfants de Saint Jean de la Ruelle sure la sécurité routière.
- Faire participer, en travaux d’intérêt général, les personnes qui ont commis des infractions au code de la route, à la gestion de la circulation aux abords des écoles.
Allonger la durée des feux verts piétons de la commune.

Słownictwo
  • déplacement doux – płynny ruch
  • piéton – pieszy
  • en s’appuyant – w oparciu
  • s’appuyer – opierać się, bazować
  • pistes cyclables – ścieżki rowerowe
  • sein – środek, łono
  • inciter – zachęcić, namówić, nakłonić
  • cheminement – ścieżka, chodzenie, wędrowanie
  • écolier – uczeń, student
  • aux abords (de) – wokół
  • travaille d’intérêt général – praca społeczna, w interesie ogółu
  • commettre – popełnić
  • infraction – wykroczenie, przestępstwo
  • ils ont commis des infractions au code de la route – popełnili wykroczenie/przestępstwo z kodeksu drogowego
  • feux verts – zielone światła


Share:

0 komentarze:

Post a Comment