Monday, October 3, 2011

Learning through singing: İstanbul

Istanbul is one of the most magnificent cities I've ever seen. Well, I may not be too original saying that as I'm obviously not the only one who fell in love with it and its inhabitants. This wonderful city connects European and Asian styles in architecture, culture, traditions. I might enumerate here very long, but what for? Everything I might say would be a truism. So I will limit myself to say that one of my favorite songs lately is “İstanbul” sung by Sertab Erener. 
As you can see, I spelled the name of the city with “İ” – with a dot. That's the way Turkish write it. They differentiate between “I” and “İ”.
Below is a link to the video for the song as well as I write down the lyrics for you to read and sing along. It's not a difficult even if you're not fluent in Turkish. Just try!


İstanbul
Kimisi sadece işinde gücünde
Kimisi sadece heyecan peşinde
Kimisine sorulmaz bile derdi ne
Kiminle
(İstanbul)
Kimisi paça sıvar dereyi görmeden
Kimisi bütün yutar lokmayı bölmeden
Kimisi düşmez yakadan başa çorap örmeden
İnceden
(İstanbul)

Gelip bu şehri bozan
Bu şehre gelip bozulanlar
Hepsi aynı kazanda kaynıyor İstanbulda
(Doğru söylüyor)

Dinle beni biraz şşt
Sen sen İstanbul sever seni İstanbul sen beni seversen
Dinle beni biraz şşt
Sen sen İstanbul döver seni sen beni üzersen
(x2)

Ne çok canlar yakar, İstanbul
Bolca günahlara sokar, İstanbul
Hızlı koşanları çabucak yorar, İstanbul İstanbul
Ama sen istesen de bu şehirden kaçamayacaksın
Çünkü aklın bende bende İstanbuldayım
(Doğru söylüyor)

Dinle beni biraz şşt
Sen sen İstanbul sever seni sen beni seversen
Dinle beni biraz şşt
Sen sen İstanbul döver seni sen beni üzersen
(x2)

Sen gidersen
İstanbul beklemez
Gelirsin gidersin
İstanbul farketmez
Acı çeker özlersin
İstanbul üzülmez
Nasıl nedir halin
İstanbul hissetmez
(İstanbul)
İstanbul birini sevmiyorsan çekilmez
(Doğru söylüyor)

Dinle beni biraz şşt
Sen sen İstanbul sever seni sen beni seversen
Dinle beni biraz şşt
Sen sen İstanbul döver seni sen beni üzersen
(x2)
İstanbul sever seni sen beni öpersen

English translation
Some mind their own business
Some are only looking for excitement
Some aren't even asked about their problems
With some
(Istanbul)

Some roll up their sleeves without seeing the waters
Some swallow it all without chewing it
Some won't let go without plotting intrigues
Petty
(Istanbul)

Those who come to this city and ruin it
Those who come to this city and are ruined
They are all boiling in the same bowl in Istanbul
(they say it right)

Listen to me a bit psssst
You you. Istanbul will love you if you love me
Listen to me a bit psssst
You you, Istanbul will beat you up if you make me sad
(repeat)

How many souls it burns, Istanbul
It tempts people into many sins, Istanbul
It tires quickly those running fast
But even if you want, you won't be able to escape from this city
Because I'm on your mind, I am from Istanbul
(they say it right)

Listen to me...

If you leave
Istanbul won't wait
If you come and leave
Istanbul won't notice
If you suffer and miss
Istanbul won't be upset
No matter how you get on
Istanbul won't perceive it
(Istanbul)
Istanbul is unbearable if you don't love someone
(they say it right)

Listen to me...

Istanbul will love you if you kiss me

And at last, the official website of Sertab Erener (sorry, only in Turkish)
Share:

0 komentarze:

Post a Comment