Saturday, March 11, 2017

New blog: Notes in Arabic

Now online - my new blog Notes in Arabic has been launched. This will be the place where I will be writing about my experiences and progress in studying Arabic. I decided to create this blog to "force" myself to study harder and to share my thoughts and experiences with other learners. I also hope that I will receive some help from people who speak Arabic natively. Wish me luck.


Share:

Sunday, December 20, 2015

Friday, July 3, 2015

German with Pimsleur completed. What next?

A few days ago I finished audio German course prepared using Pimsleur method. At the same time I was learning from the book “Język dla początkujących” ("German for Beginners") by Wiedza Powszechna, but I think it is so boring and the dialogues are so sofisticated that I abandon it without regret for something more practical. What about the Foreign Language Institute Basic Course?

Share:

Niemiecki z Pimsleurem skończony. Co dalej?

Parę dni temu skończyłem audio kurs języka niemieckiego według metody Pimsleura. Jednocześnie przerabiałem książkę “Język niemiecki dla początkujących” Wiedzy Powszechnej, ale moim zdaniem jest tak nudna i z tak wydumanymi dialogami, że bez żalu porzucam ją dla czegoś bardziej praktycznego. Czemu nie Foreign Language Institute Basic Course?


Kursy FSI bardzo lubię, o czym pisałem wielokrotnie. Mimo że mają ponad 50 lat, ich niewątpliwą zaletą jest to, że zawierają mnóstwo, naprawdę mnóstwo ćwiczeń, wiele godzin materiału audio, no i skupiają się na mówieniu. Na dodatek są dostępne w tzw. publicznej domenie, czyli można je bezkarnie ściągnąć, za darmo z Internetu.


Wczoraj w mojej empetrójce wylądowały pliki z kilku pierwszych lekcji, na tablecie pojawiły się obie części podręcznika dla ucznia. W tzw. międzyczasie (podobno w języku polskim nie powinno się używać tego sformułowania, bo międzyczas nie istnieje) wziąłem udział w swojej pierwszej (no może nie tak do końca pierwszej) konwersacji po niemiecku. Z moim zasobem wiedzy i słownictwie dużo się nie nagadałem, ale nie od razu Rzym zbudowano...

Share:

Monday, June 29, 2015

“Al-9arabiyatu bayna yadayk” completed

I just completed the first book of the series “Al-9arabiyatu bayna yadayk”. It was more like a review of what I have learned previously but of course there were some new things too. As I mentioned in one of my earlier posts, this course consists of 3 levels: books with accompanying audio material, it was published in Saudi Arabia and is written entirely in Arabic. It teaches Modern Standard Arabic.

Share:

Sunday, June 28, 2015

Practicing Turkish with “Ezel”

Türkçe haziranı - Turkish June has been a perfect opportunity to try a new thing in learning Turkish. Although I watch sometimes Turkish TV, in particular TRT Türk which is available here in Poland via satellite, in my opinion it's very boring. I was looking for something else - more entertaining. I found a solution on You Tube. Yes, I know, it’s nothing new under the sun. The thing is I barely used You Tube this way. I can’t explain why, but I just didn’t. Now it’s changed. The first Turkish movie I watch in original (OK, I admit, with Polish subtitles) is “Ezel”.


“Ezel” is a TV series, which was aired in Turkey from 2009 until 2011. Two seasons were made - 71 episodes in all. It gained a considerably large fan base in Turkey.


As I just begun to watch it, I don’t know all the plot, and even if I knew it, I would tell it here. So just in short: Ömer was betrayed by his trusted friends and the woman he loved, Eyşan. He went to prison for a robbery and murder he didn't commit. He swore vengeance. He return under the name of Ezel, and after plastic suregery so none of his old friends recognizes him. That’s what the movie is about. It’s a love story, crime story and thriller in one.


As for now I quite like it. And that’s the most important thing in language learning and/or practicing: that you like what you do.

Share:

Monday, June 15, 2015

Friday, June 12, 2015

Sing along with Sertab: Sade

Weekend! Time for a bit of relax and entertainment... with music. Of course, as it's Türkçe haziranı, with Turkish music. Today I propose a beautiful song by Sertab Erener - "Sade" ("Pure"). Below you'll find an original text in Turkish and my English translation. I didn't try to make it very poetic, for me more important is to understand the text and to be able to translate it.

Share:

Wednesday, June 10, 2015

Dil öğrenmenin püf noktaları

Another post in the Türkçe haziranı - Turkish month. The previous one was posted on Sunday but that doesn’t mean that I didn’t do anything during these days. I reviewed next units from my favorite course, namely Foreign Language Insitute - reading and doing exercises as well as listening to the accompanying audio files and repeating. Today I’ve been reading another text from the “Türkçe okuyorum” book. And look! It’s about foreign language learnıng tricks - Dil öğrenmenin püf noktaları.


The rest of this post will be in Turkish :)


Miliyet Gazetesi Prof. Dr. Şeyda Ozil’le röportaj yaptı. Yabancı dil öğrenmek için ne yapmak gerekir? Işte onun cevabı:
-açık ve gerçekçi hedefler seçin,
-bazen yanlış konuşun,
-devamli yeni şeyler öğren, bunları tekrar edin,
-o dilin doğal metinlerini dinleyın ve okuyun,
-yeni arkadaşlar bul ve onlarıyla iletişim kurun.


Dil iletişim için vardır.

Share:

Sunday, June 7, 2015

Türkçe okuyorum: Telefon sohbeti

Another day in this special month dedicated especially to learning Turkish. Today I reviewed two units (12 & 13) from the Foreign Language Institute course. I took a long walk with my mp3 player to do a practice I call “Walking like…” This time I was apparently “walking like a Turk, repeating aloud after the recordings. I also read another chapter from “Türkçe okuyorum” book - “Telefon sohbeti”.

Share: